خانه  |  سوالات  |  نقشه‌سايت  |  درباره‌ما

محصولات مرتبط

ليست محصولات شركت پريان

ليست قيمت محصولات

  پريما2 - تقويم شمسي براي P3E
پريما2 نرم‌افزاري است كه امكان استفاده از زبان فارسي و همچنين تقويم شمسي را به برنامه Primavera Enterprise مي‌افزايد.
امكاناتي كه پريما به P3E اضافه مي‌كند عبارتند از:
- تقويم شمسي
- گزارش‌هاي راست به چپ
- امكانات دوزبانه
- تصحيح نمايش متن‌هاي فارسي

بيشتر بدانيد

  فارسي‌ساز Expedition
اين محصول امكانات فارسي را به نرم افزار Primavera Expedition مي‌افزايد. اين امكانات عبارتند از:
• پشتيباني از زبان‌هاي راست به چپ (RTL)
• تقويم شمسي
•كنترل حالت اعداد

بيشتر بدانيد

  راه‌كار فارسي Project Server
اين راه‌كار به شما كمك خواهد نمود تا:

1. عمليات كنترل‌پروژه را به شكلي منسجم و از طريق شبكه پي‌گيري نماييد،
2. گردآوري اطلاعات پيشرفت كار را از طريق شبكه اينترانتي انجام دهيد،
3. گزارش‌هاي لازم را از طريق شبكه اينترانتي در اختيار مسولين پروژه قرار دهيد،
4. عمليات گردش مستندات را از طريق شبكه اينترانتي كنترل كنيد و
5. وظايف نيروهاي كاري و پرسنل را از طريق شبكه منتشر نماييد.
بيشتر بدانيد

غلط‌يابي املايي فارسي

غلط‌‎يابي املايي از جمله كارهاي هوشمندانه‎اي است كه معمولا انجام آن به شكل كامل براي انسان بسيار ساده‎تر از ماشين است. اصولا غلط‎يابي در زبان باروري مانند فارسي كه با امكانات وسيع تركيب‎سازي لغات گوناگوني در آن ساخته مي‌شوند و در اين ساخت و ساز گاهي استثناهاي كاملا خاصي نيز بروز خواهند كرد، براي يك سيستم غير هوشمند كار ساده‎اي نيست. علاوه بر آن در برخي مواقع اختلاف نظرهاي سليقه‎اي در خصوص نحوه نوشتن درست كلمات نيز وجود دارد، بعنوان مثال اينكه ياي نكره حتما بايستي به شكل جدا مانند: كتاب‎ي نوشته شود و يا ميتوان آنرا به صورت كتابي نيز نوشت. و يا مواردي مانند استفاده از تشديد، تنوين و غيره… و يا نحوه چسباندن حرف ب به آغاز كلمات مانند "بعنوان" در مقابل "به عنوان" و بسياري نكات ديگر. بنابراين آشكار است كه آنجاييكه حتي ممكن است بين افراد بر سر املاي صحيح لغات اختلاف نظرهايي وجود داشته باشد، نميتوان از ماشين انتظار داشت تا بتواند بشكلي كامل در اين مورد تصميم‎گيري كند. نكته ديگر آنست كه از آنجاييكه غلط‎ياب املايي لغات را به تفكيك و بدون در نظر گرفتن معناي متني كه در آن قرار گرفته‎اند مورد بررسي قرار ميدهد، از ديد آن تنها درست بودن لغت مهم است و اينكه آيا در اين متن اين لغت مي‌تواند معنايي داشته باشد مورد نظر قرار نمي‌گيرد. براي مثال در همين چند كلمه "مورد نظر قرار نمي‌گيرد" دقت كنيد. اگر بجاي كلمه نظر من اشتباها كلمه نطر را تايپ كنم غلط‎ياب اين لغت را بعنوان يك غلط ‎املايي تشخيص خواهد داد اما اگر بجاي اين كلمه لغت نذر تايپ شود، غلط‎ياب آنرا لغت صحيحي فرض خواهد كرد درحاليكه هر شخص ديگري ممكن است آنرا يك غلط فاحش املايي تلقي كند.
اما اگر واقعا اينطور است حسن استفاده از يك غلط‎ياب املايي چه خواهد بود؟ براي پاسخ دادن به اين سوال ابتدا بايستي دانست كه منظور از غلط‎ياب املايي كامپيوتري جستجوي يك متن و يافتن خطاهايي است كه كاربر به هنگام تايپ مطالب مرتكب آن شده است و نه يافتن لغاتي كه اصولا كاربر انساني املاي صحيح آنها را نمي‌دانسته ‎است. براي درك بهتر اين مطلب شايد بهتر باشد به مثال قبلي دوباره توجه كنيم در اين مثال واقعا منظور از استفاده از غلط‎ياب جلوگيري از خطاي تايپي كاربر در تايپ حرف ط به ظ در كلمه "نظر" مي‌باشد كه احتمال بروز آن بسيار زياد است نه يافتن اشتباه كاربر در بكار بردن كلمه "نذر" بجاي "نظر" كه احتمال بروز چنين خطاي تايپي كاملا بعيد ميباشد.
نكته ديگر آن دسته از غلط‎هاي املايي ميباشند كه به ترتيبي به مسايل تايپ و رسم‌الخط مربوط مي‌باشند. بعنوان مثال رعايت كردن فاصله‌‎ها در تايپ لغات يكي از اين موارد است. مثلا تركيب "درمورد" بدون فاصله بين لغتهاي "در" و "مورد" از ديد غلط‎ياب اشتباه محسوب خواهد شد. مسئله ديگر رعايت "فاصله كوچك" است اين علامت معمولا با تركيب كليدهاي SHIFT+BACKSPACE و يا SHIFT+X بسته به نوع ويندوز ساخته مي‌شود. براي مثال در تركيب "خانه‎ها" بين كلمه "خانه" و علامت جمع "ها" بايستي از يك فاصله‎كوچك استفاده شود، درغيراينصورت تركيب‌هايي مانند "خانهها" و "خانه ها" اشتباه خواهند بود.

امكانات غلط‌ياب

 

نرم‌افزار غلط‌ياب املايي حاضر در واقع مجموعه‌اي از توابع است كه توسط نرم‌افزار اصلي (Office) براي غلط‌ياب املايي مورد استفاده قرار مي‌گيرد، بنابراين امكاناتي كه اين نرم‌افزار در اختيار قرار مي‌دهد تا حد زيادي بستگي به امكانات غلط‌يابي در نرم‌افزار اصلي دارد. براي مثال امكان غلط‌يابي به هنگام تايپ در Word 6.0 پيش‌بيني نشده است و به همين دليل غلط‌ياب املايي فارسي نيز اين امكان را نخواهد داشت، درصورتيكه اين امكان در Word 97 موجود است و در مورد فارسي نيز قابل استفاده خواهدبود. از آنجاييكه غلط‌ياب حاضر با استفاده از استانداردهاي مايكروسافت در خصوص غلط‌يابي املايي (Common Spelling API) تهيه شده است، هماهنگي اين غلط‌ياب با مجموعه نرم‌افزارهاي اين شركت حفظ شده و انتظار مي‌رود در نسخه‌هاي جديدتر نيز كاربرد داشته باشد. در حال حاضر غلط‌ياب املايي تهيه شده، در مجموعه نرم‌افزارهاي OfficeXP، Office2000 و Offoce2003 قابل نصب و استفاده مي‌باشد.

دريافت غلط‌ياب املايي فارسي

 

با مراجعه به اينجا مي‌توانيد غلط‌ياب املايي فارسي را بر روي سيستم خود نصب نماييد. توجه داشته باشيد كه با مراجعه به اين صفحه ممكن است هشداري را مبني بر نصب نرم‌افزار از طريق اينترنت دريافت نماييد كه طبيعتا مي‌بايستي با آن موافقت نماييد.


آدرس: تهران، خ سهروردي، پايين‌تر از عباس‌آباد، كوچه باسقي، شماره 16
تلفن: 15 الي 88520412 (021)       فكس: 88520412 (021)